Keine exakte Übersetzung gefunden für تلوث بالنفط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تلوث بالنفط

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • f) Responsabilidad y compensación por los daños provocados por la contaminación de hidrocarburos
    (و) المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن التلوث النفطي
  • Fondos internacionales de indemnización por la contaminación causada por hidrocarburos, Londres
    الصندوق الدولي للتعويض عن أضرار التلوث النفطي، لندن
  • d) Mantener un estrecho contacto con las autoridades portuarias para controlar la contaminación por hidrocarburos;
    (د) الربط الوثيق مع سلطات الموانئ من أجل السيطرة على التلوث النفطي؛
  • Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
    وأجرت الكويت مسحاً ساحلياً شاملاً بغرض تحديد التلوث بالنفط المتبقي في السهول الطينية.
  • La participación en el Fondo es optativa, aunque está abierto a todos los Estados Partes en el Convenio internacional de constitución de un fondo internacional de indemnización de daños causados por la contaminación de hidrocarburos, 1992 (Convenio relativo al Fondo).
    والعضوية في الصندوق اختيارية، وإن كانت مفتوحة أمام جميع الدول الأطراف في الاتفاقية الدولية المنشئة للصندوق الدولي للتعويض عن الأضرار الناجمة عن التلوث النفطي لعام 1992 (اتفاقية الصندوق) .
  • El Iraq señala que el Irán no ha proporcionado pruebas suficientes para demostrar que la contaminación por petróleo en las aguas iraníes a raíz del conflicto haya afectado a sus recursos pesqueros.
    ويذكر العراق أن إيران لم تقدم أدلة كافية للبرهنة على أن التلوث النفطي في المياه الإيرانية نتيجة للصراع قد أثر على موارد مصائد الأسماك الإيرانية.
  • Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.
    وحسب العراق، توجد العديد من المصادر المحتملة الأخرى للتلوث بالنفط في الخليج التي يمكن أن تقدم تفسيراً وجيهاً بل وأفضل من التفسير الإيراني لوجود النفط على السواحل الإيرانية.
  • Según Kuwait, el resultado de los modelos indica que 4,7 km2 del hábitat costero están contaminados por petróleo, con distintos grados de gravedad.
    وتفيد الكويت بأن النتائج المستخلصة من النموذجين تشير إلى تلوث بالنفط يطال 4.7 كيلومترات مربعة من الموئل الساحلي، بدرجات متفاوتة من الخطورة.
  • Kuwait considera que las zonas que requieren rehabilitación son las que tienen altos niveles de contaminación por petróleo (hidrocarburos totales de petróleo, TPH, igual o superior a los 100 mg/kg) que corresponden a los niveles inferiores de riqueza de especies de la evaluación costera rápida (3 o menos en las zonas que, según Kuwait, tienen habitualmente una riqueza de 10 a 14).
    وتحدد الكويت المناطق التي تتطلب الإصلاح بتحديد المناطق التي يكثر فيها التلوث بالنفط حيث يعادل إجمالي الهيدروكربونات النفطية 100 ميليغرام في الكيلوغرام الواحد أو يزيد عن ذلك.
  • Kuwait también afirma que el efecto de la contaminación por petróleo en las restantes zonas de marismas es impreciso y que las marismas constituyen una zona vulnerable, pero de importancia biológica decisiva.
    كما تقول الكويت إن أثر التلوث بالنفط على ما تبقى من مناطق السهول الطينية غير واضح وإن السهول الطينية منطقة بيولوجية هشة لكنها تكتسي أهمية بالغة.